![]() |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
روابط قواميس المصطلحات
اول راابط مطاع يفتح ... وكنت مجربته من قبل بس مافتح :( |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
دقايق و برسله حقكم على الخاص
|
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
خلاص حملت الملف
شكرااااااااااااااااااااً جزيلاً مرة روعة الله يجعله في ميزان حسناتك بإذنه تبارك وتعالى |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
شكرا جزيلا على القواميس الرائعة
الحمد لله تم تحميلهم بنجاح والشكر موصول للأخت Business*Lady & peace for gaza على عملهما الأكثر من رائع بالنسبة للدرس فيبدو أنه صعب نوعا ما.. سأحاول إن شاء الله قراءته بعناية ولكن أعتقد أن التطبيق العملي سيسهل كثيرا والقطعة الأخيرة أعتقد أنكم تريدون منا ترجمتها أليس كذلك؟ |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
أي قطعه مو طالبين اي ترجمة عزيزتي |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
الدرس يحتاج لبعض التركيز
بالنسبة للجملة الأخيرة فهي مثال على أن اللغة الإنجليزية تسرف في استخدام الصفات و يجب الحذر عند ترجمة هذا النوع من الجمل |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
لم يتحمل معي القاموس (الرابط الاول ) :k_crying:
يطلع معطوب !! مالسبب :confused: |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
لأن الملف امتداده exe لن يتقبله جهازك ان كان لديكِ مكافح كاسبر او افاست اغلقي المكافح ثم شغلي البرنامج |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
تم التحمييل
الله يوفق الكل ويحفز الكل برضو تسجييييل دخول |
رد: الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨
Thanks
|
الساعة الآن 07:47 |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By
Almuhajir