ملتقى الفيزيائيين العرب

ملتقى الفيزيائيين العرب (http://www.phys4arab.net/vb/index.php)
-   الفيديو المترجم (http://www.phys4arab.net/vb/forumdisplay.php?f=60)
-   -   مشروع ترجمة عربية علمية (http://www.phys4arab.net/vb/showthread.php?t=38929)

ahmedelkhyam 24-09-2009 08:10

مشروع ترجمة عربية علمية
 
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أولا انا عضو جديد وأول يوم لي هنا عالمنتدى , وأحب أن اشكر ادارة المنتدى والقائمين عليه وخاصة المترجمين
ثانيا أنا طالب في كلية الهندسة في قسم اتصالات في مصر ومن المعروف ان معظم الدكاترة ممن نستفيد منهم يسافرون الى الدول الاوروبية ولا يبقى لدينا سوى دكاترة ليس لديهم الطموح العلمي أو دكاترة غير أكفاء ونادرا ما يبقى دكتور لديه مبدأ ورسالة في التدريس ولديه العلم ولديه القدرة على توصيل العلم
لذلك كنت ابحث ومازلت ابحث عن مشروع لتعريب العلوم الهندسية من مراجع وابحاث و فيديوهات وقد تحول البحث الى حلم نظرا لأن معظم الناس غير مهتمة او أنها محاولات فردية غير منظمة لا تفي بالغرض مثل المنتدى هنا ولكنها مشكورة ومشكور ايضا تعب هؤلاء الناس
وقد رأيت معهد الMIT وهذا من أكبر المعاهد لتدريس الالكترونيات في العالم ومناهجه متاحه بشكل رسمي على النت كذلك موقع Nova
لذلك أرجو من القائمين على المنتدى محاولة تكوين فريق لترجمة الكورسات كاملة - ليست محاضرات متناثرة - , حتى تكون متاحة لنا و تكون بديلا لنا وللطلاب العرب في حالة وقوعهم امام دكتور ليس لديه علم أو ليس لديه القدرة على توصيل العلم , وأنا معكم اذا تم تنفيذ هذه الخطوة ويمكنني ان ادعو زملائي من الكلية ولكن قبل بداية العام الدراسي الجديد كي نكون لدينا القدرة على الترجمة بشكل افضل.
ومن المعروف ان كل الحضارات في العالم في هذه العصور بدأت حضارتها متأثرة بحضارة أرقى منها , فترجمت ثم قلدت ثم ابدعت ثم ارتقت وأخشى الا نتعدى حتى الخطوة الأولى .
أعتذر عن الإطالة وأرجو الإهتمام بالموضوع لأنه بالفعل غاية في الأهمية


متفيزقة مبدعة 24-09-2009 13:54

رد: مشروع ترجمة عربية علمية
 
اهلا بك بالمنتدى وربي يوفقك
برفع الموضوع من اجلك بسبب بعض الاعضاء ان شاء اله احد يكون معك ....ويتحقق اللي تبغاة
:):):):)

ahmedelkhyam 25-09-2009 06:39

رد: مشروع ترجمة عربية علمية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة متفيزقة مبدعة (المشاركة 353039)
اهلا بك بالمنتدى وربي يوفقك
برفع الموضوع من اجلك بسبب بعض الاعضاء ان شاء اله احد يكون معك ....ويتحقق اللي تبغاة
:):):):)

أولا أود أن اشكرك عالاهتمام ولكن أرجو اتخاذ بعض الخطوات من ادارة المنتدى والمشرفين كي يتحقق لنا هذا الحلم ان كانوا قد اقتنعوا بالفكرة
وليس المهم أن يوجد كوادر من المترجمين فيمكننا البحث عليهم في جميع المنتديات الآخرى ومشاركتهم , كذلك لا أعلم كيف لنا لا نترك فيلما امريكيا او هنديا او حتى عطارديا الا ونترجمه لحظة نزوله وفي نفس الوقت لا نجد العلم المترجم الذي سنحيا به .

hardheaded 28-09-2009 03:55

رد: مشروع ترجمة عربية علمية
 
وعليك السلام ورحمة الله وبركاته اخي ahmedelkhyam

فكرتك رائعة وانا اشجعها ومستعد ان ابذل ما استطيعه لترجمة الافلام و المحاضرات المرغوبة ولعلك تسارع في تحديد سلسلة من المحاظرات العلمية الجيدة لنبدأ بالترجمة ... فالجامعات توشك ان تفتح ابوابها... وأتمنى أن نبدأ قبل اليوم الدراسي الأول.

asem007 28-09-2009 04:24

رد: مشروع ترجمة عربية علمية
 
الترجمة هي اولى خطوات التقدم العلمي ويشهد بذلك التاريخ
دعائي لك بتكوين فريق مترجم يقوم بترجمت كل مفيد وفقكم الله
اتمنى من ادارة الملتقى الاهتمام بالموضوع لانه مهم جدا
والسلام


الساعة الآن 04:29

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir