ملتقى الفيزيائيين العرب - عرض مشاركة واحدة - الورشة الثالثة لدورة الترجمة الفيزيائية
عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 13-08-2009, 15:11
الصورة الرمزية mah333
mah333
غير متواجد
فيزيائي متمكن
 
تاريخ التسجيل: Apr 2008
المشاركات: 241
افتراضي رد: الورشة الثالثة لدورة الترجمة الفيزيائية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
شكراً لكن اخواتي بيرو ومافيا على جهودكما الرائع
مبروك للاخوتي واخواتي على تفوقهم الواضح
لدي استفسار : في ترجمة مقطعنا كلمة against في المرة الاولى اتجاه وهذا معقول وفي المرة الثانية ضدها
اتوقع ان تكون في المرة الثانية( اتجاهها) وليس ضدها لانه هل من المعقول السكك تندفع ضد القطارات؟؟؟
فما هو رايكم؟؟؟
رمضان كريم علينا وعليكم
:a_plain111:
رد مع اقتباس