ملتقى الفيزيائيين العرب - عرض مشاركة واحدة - تحميــل كتــاب: كيــف تترجــم..
عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 10-03-2011, 22:41
الصورة الرمزية خالد الغامدي
خالد الغامدي
غير متواجد
مراقب عام
محاضر في الدورة الثانية لتعليم الفيزياء
 
تاريخ التسجيل: Jan 2006
الدولة: @k_phys
المشاركات: 3,389
افتراضي تحميــل كتــاب: كيــف تترجــم..

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اقتباس من الكتاب

عزيزي القارئ … لابد لك قبل أن تبدأ في قراءة هذا الكتاب، أن تعرف ما هي القواعد اللازم توافرها في الترجمة الجيدة:
1.يجب أن تكون الترجمة نسخة كاملة طبق الأصل من الأفكار الموجودة في النص الأصلي.
2.يجب أن يحتفظ الأسلوب وطريقة الكتابة بنفس الخصائص الموجودة في النص الأصلي.
3.يجب أن تعكس الترجمة كل عناصر السهولة والوضوح الموجودة في النص الأصلي.


كما يجب أن تعرف المتطلبات التي يجب توافرها في المترجم الجيد:
1.يجب على المترجم الجيد كشرط رئيسي أن يكون على معرفة كاملة بقواعد كل من اللغة المنقول منها واللغة المنقول إليها.
2.يجب أن يكون على وعي تام بالخلفية الثقافية للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها.
3.يجب على المترجم أن يكون على علم وافٍ بالموضوع الذي يترجمه.
4.يجب أن يقوم بتصحيح ما يبدو له كتعبيرات غير هامة أو غير واضحة تكون موجودة في النص الأصلي.
5.يجب أن يتمتع بوجود حس أدبي لديه، وأن يكون قادرا على نقد النص من الناحية الأدبية طالما سيكون عليه الحكم على مدى صحة الأسلوب وتقييمه.
6.يجب أن يتمتع بقدر كبير من المعلومات، وأن يكون واسع الإطلاع.
الملفات المرفقة
نوع الملف: rar كتاب كيف تترجم.rar‏ (108.6 كيلوبايت, المشاهدات 78)
__________________
رد مع اقتباس