ملتقى الفيزيائيين العرب > قسم المنتديات الفيزيائية الخاصة > منتدى البحوث العلمية. > قسم الكتب المترجمة | ||
المحاضرة الثانية لدورة الترجمة الفيزيائية |
الملاحظات |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#31
|
|||
|
|||
![]() هذي المرة الامتحان في الدرس نفسه
سنعلمكم بالتفاصيل مساءا ً ننتظر حتى يكتمل عدد الحضور |
#32
|
|||
|
|||
![]() تم التحميل و القراءة مع جزيل الشكر لكم على جهوكم
|
#33
|
|||
|
|||
![]() شكراً لكن كثيراً على جهودكن المبذولة
|
#34
|
|||
|
|||
![]() هذا واجبنا .. و نحن بانتظار تساؤلاتكم إن وجدت
|
#35
|
|||
|
|||
![]() كيف ستكون طبيعة الاختبار ؟؟!!
|
#37
|
|||
|
|||
![]() شـكــ وبارك الله فيك ـــرا لك ... لك مني أجمل تحية .
لقد تم التحميل شكراً لكم
__________________
محبك بالله خالد قشاش من سوريا الأبية حلب تنزف - بلاد الشام تنده يامسلمين أستنصروا لدين الله الله يفرج عنا |
#38
|
|||
|
|||
![]() السلام عليكم
ممكن تشرحولي الامر الرابع .... لبداية الترجمة لم افهمه جيداا |
#39
|
|||
|
|||
![]()
الأمر الرابع: [/frame]إن قمت بترجمة النص، فعليك أن تقرأ ترجمتك واسأل نفسك الأسئلة التالية: هل المعنى واضح وصريح؟ هل مايريد الكاتب الأصلي نقله للقارئ واضح وبين؟ هل القارئ العربي يرى النص وكأنه غير مترجم؟ (احذر أخي إن رأى القارئ العربي نصك المترجم وأحس أنه مترجم ليس عربياً الأًصل، فمزق ورقتك. وقم بإعادتها بنسق لا يستطيع القارئ العربي أن يميز هل هو نص عربي أم أجنبي،وستكون ناجحاً) اي بعد الترجمة اقرأي ترجمتك وانظري ان رأيتِ هذا النص كقارئ هل تفهمينه؟؟؟ هل يبدوا مصوغا بطريقة مرتبة؟ هل كل الأفكار ملموسه؟ ان كانت الاجابه بلا فأعيدي الترجمة |
#40
|
|||
|
|||
![]() اريد ان استفسر حول الترجمة العلمية
يعني اذا قرانا نص للمرة الاولى واستخلصنا الفكرة العامة له والنقاط المهمة الذي يحتويه النص بغض النظر على الكلمات الغير مفهمومة والتي تعتبر غير مهمة كثيرا هل ممكن ان نترجم النص على حسب مفهمومنا وما استخلصناه منه اي ليس من الضروروي ترجمة كل شيء موجود في النص المطلوب ام ماذا بالضبط؟ |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
انواع عرض الموضوع |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|