ملتقى الفيزيائيين العرب > قسم المنتديات الفيزيائية الخاصة > منتدى البحوث العلمية. > قسم الكتب المترجمة | ||
هيا بنا نتقن الإنجليزية |
الملاحظات |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#61
|
|||
|
|||
![]()
![]() ![]() إن شاء الله لن أنتقل للدرس التالي إلا بعد هضم هذا الدرس تماما وإن كان في شئ صعب أو أي استفسار أنا معكِ خطوة بخطوة وفقكِ الله |
وفاء(أم أسامة) |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات وفاء(أم أسامة) |
#62
|
|||
|
|||
![]() |
وفاء(أم أسامة) |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات وفاء(أم أسامة) |
#63
|
|||
|
|||
![]() ![]() http://www.saudienglish.net/vb/ هذا الموقع طبعا تركي كل شئ فيه فقط قسم المنتديات الانجليزية تجدية موجود فيه كقسم خاص ..... وان شاء الله يفيدكم ... |
متفيزقة مبدعة |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات متفيزقة مبدعة |
#64
|
|||
|
|||
![]() اسمه سعودي انجلش!!..ما فهمت هذا من البداية لأن الاسم غريب:laughter01:
أضفته عندي في المفضلة يبدوا أنه دسم وسيغنيني عن البحث المتشتت مشكووووورة ![]() |
وفاء(أم أسامة) |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات وفاء(أم أسامة) |
#65
|
|||
|
|||
![]() السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ما شاء الله على الدرس الحلو والدسم والملىء بالمنوعات واعتذر على الانقطاع انا متابعة معاكم لكن فى الخفاء (ههه خايفة من العقاب على الامتحان هههه ) حالياعندى مشكلة بالاتصال ان شالله تنحل بسرعة بس الى طلي مدرستى الغالية وهو ان تقومى بشرح واضح عن ما معنى زمن ماضى ومستقبل وكل انواع الازمنة على حسب قواعد اللغة الانكليزية واضحة انها بتحتلف على اللغة العربية لكن صدقا لا املك اساس قوى فى التمييز بين الازمنة فى اللغة الانجليزية وارجو مساعدتى فى ذالك وانا درست الجزء الاول من الدرس ومفهوم ورائع جدا وساكمل باقى اجزاء الدرس من النفى وانزل بس تتضح فكرة الازمنة الاول وشكرا الك والى متفيزقة للاهتمام والمجهود نسيت ياريت ترفقى الشرح بامثلة مبسطة جدا |
#66
|
|||
|
|||
![]() أختي مكافحة شرح الأزمنة يطول ويطول
ولا أريد التعجل الآن حتى لا يتراكم عليك دروس كثيرة ![]() ليس المطلوب منك فهم الأزمنة حاليا وأي ذكر للأزمنة مُرِّي عليها مرور عابر حتى يتم شرحها بالتفصيل إن شاء الله |
وفاء(أم أسامة) |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات وفاء(أم أسامة) |
#67
|
|||
|
|||
![]() السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اختى ارجوك انا اريد ان افهم ما معنى ماضى فى مفهوم اللغة الانكليزية وما معنى المضارع عندهم وما معنى المضارع المستمر واذا كان في انواع اخرى عندنا فى اللغة العربية مضارع يعنى شى نفعله حاليا وماضى شى انتهى اما فى اللغة الانكليش مش عارفة بالضبط ما ماذا يعنى كل هذه الافعال وفى اى الازمنة هيا اتمنى ان تكونى فهمتى سؤالى ومقصدى وليس قصدى تفسير قواعد هذه الازمنة |
#68
|
|||
|
|||
![]() السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حسنا اختى لاباس انت وسياستك فى اعطاء الدروس وما علينا الا السمع والطاعة واريد ان اقول لك بأمكانك ان تضعى الامتحان لهذا الدرس ومن ثم الدرس الجديد الاسبوع القادم بارك الله فيك واعتذر عن الانقطاع بسبب مشاكل الاتصال ولو انى جئت فى الموعد المحدد ان شاء الله |
#69
|
|||
|
|||
![]() يا أختي طلباتك على عيني وراسي
ولكني كما قلت لك مشغولة جدا بمشروعي وكنت لا أنام الليل بسببه وحالي كان مقلوب وقد اقتربت على الانتهاء بعد ما شاب راسي:words_cut: ومازال هناك بعض الصعوبات لذا امهليني يومين أو ثلاثة آخرين حتى أنتهي من مشاغلي الكثيرة وادعو لي بالتيسير وهذه هي ترجمة كلمات الجملة السابقة.. A single magnetic pole has never been isolated مفرد single وتأتي بالمعاني التالية : فردي أعزب وحيد أحادي مغناطيسي magnetic قطب pole وتأتي بمعناي أخري: عمود سارية أحد طرفي نقيض عماد شخص طويل عصا البولندي عصا طويلة وتد قطب الخلية أبدا never معاني أخرى : قط مطلقا كان been منعزل isolated ولفهم المعنى الإجمالي للجملة ادخلي على الرابط الذي أدرجته لك (الخاص بالترجمة) حتى تستفيدي من كيفية الترجمة السليمة وتجنب الترجمة الحرفية سأدرج لك جملة أخرى بعد انتهائك من حفظ هذه الكلمات و إرسالك إياها لي على الخاص غيابيا ![]() ولكن ربما أنقطع عن النت ليومين أو أكثر لأسباب خارجة عن إرادتي |
وفاء(أم أسامة) |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات وفاء(أم أسامة) |
#70
|
|||
|
|||
![]() السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اهلا اخيتى واعذرينى جدا الكلمات حفضتها من زمان وسوف ارسلها لك بعد ما تتفرغين وراجعت الرابط تمام وفعلا الترجمة تحتاج الى شخص ملم علميا بالموضوع الذى يترجمه وخذى راحتك وعلى مهلك وانا فى انتضارك عندما تتفرغين والف سلامة لك ولراسك |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
انواع عرض الموضوع |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|