ملتقى الفيزيائيين العرب > قسم المنتديات الفيزيائية الخاصة > منتدى البحوث العلمية. > قسم الكتب المترجمة | ||
المحاضرة الثانية لدورة الترجمة الفيزيائية |
الملاحظات |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#11
|
|||
|
|||
![]() كمبتدئين في دراسة الفيزياء
هل يفضل استخدام قواميس المصطلحات العلمية التي تكتفي بترجمة المصطلح او ترجمته مع التعريف مثل الاكس فورد مثلا <<< وهل يوجد قاموس علمي الالكتروني يحتوي عليه ترجمة الكتب العلمية للدراستها مثلا في الجاامعه ...( تحتاج لاترجمعها للغة العربيه لافهما قبل حفظها باللغه الانجليزية ) هل من الافضل اتباع هذه الطرق للترجمه او اكتفي بالترجمه التي تودي لفهمي للموضوع دون مراعات النقاط .. ومااهي افضل طريقه لترجمتها ؟؟؟ وجزاكم الله خيرا |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
|